• 09 «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • » 11
All About my Salsa [東京/ 大阪サルサ情報]
六本木・大阪・神戸等のサルサイベント・ダンス・レッスン情報
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
page top
CATEGORY : コラム
【サルサで!英会話】レッスンで質問する時の英会話
DATE : 2008-03-10-Mon  Trackback 0  Comment 0

こんにちは、ATSUMIです♪


日本にいても、ワークショップなど英語でレッスンを受ける機会は結構ありますよね?

先生がAny questions?と聞いても、英語が分からずに質問できないのは残念!
それに、質問がないと「私のレッスンに興味ないのかしら?」と先生が寂しい思いをしているかも。
難しいことは考えず、まずExcuse me!と言って手を挙げましょう。


★レッスン5:レッスンで質問する時の英会話★

How do you do this step?
「このステップは、どうやるの?」
I cannot do this well.
「これが、うまくできないんだけど」

と言いながら、質問したい動きを実際に見せればいいのです。

超簡単! 簡単すぎる?! 

「手のひねり方は?」とか「重心移動は?」と、詳しく聞きたい気持ちは分かります。
でも、「ひねるって英語で何?」「重心って単語は…?」と考えていて、何も質問できないのは、もったいない! 

それに難しく聞いたら、難しい答えが返ってきます。
答えが分からないのも悲しいですよね? 
逆に、シンプルに聞いたら、シンプルな答えが返ってきます。

それから、質問のコツは「前置き」ではなく「質問やお願い」を先に言うこと。

日本語で、「さっき見えなかったから、こっち側を向いてもう1回おねがい!」と言いたいところを、「もう1回お願い!」のほうを先に言う。

Will you do it again here? I could not see you from this side.
「ここでもう一度やってくれますか? こちらから見えなかったので」

もちろん、前置きから言ってもいいんですが、前置きをもたもた言っていると
「だから何が言いたいの?」と理解されないことも。
英語では、ズバリ聞きましょう!


★関連英語★
Could you repeat that move?
「その動き、繰り返してもらえますか?」
Can I videotape the lesson?
「レッスン、ビデオに撮ってもいい?」(撮影禁止の場合もあるので)


★ATSUMI’sアドバイス★
「英語は度胸!」 

これは、英語を勉強しているみなさんに一番言いたい言葉です。
発音や文法、単語力と言う前に、これ! 度胸がなければ、いくら勉強してもしゃべれるようになりません。

あと、ワークショップって結構高いお金払いますよね? 
元を取るつもりで、レッスンのすべてを吸収するつもりで、がっついていきましょうよ! 


★★★★★

これで、質問の仕方はOKですね? 問題は答えが理解できるか。

でも、それも大丈夫。なぜなら、レッスンでは決まった単語や言い回しが繰り返し使われているので、それを覚えてしまえばいいのです。

そんなレッスン英語を毎週お届けしているメールマガジンが、こちら!
「EXERCISE ENGLISH EXPRESS キレイになる!英語」

毎週紹介するヨガやダンスの動画を見て体を動かすだけ! 
そのうち、インストラクターがよく使う英語が自然と身に付いてしまうのです♪

「読者登録」は無料。ぜひ登録して、英語とキレイの習慣作りに役立ててください!

さて、次回は、みなさんの質問に答えます! 
まだ、質問を受け付けていますから、どんどんコメントに書き込み、またはATSUMIまでメールをくださいね!


▼連載企画
Vol.1 ダンスに誘う時の英会話
Vol.2 有名ダンサーを誘う時の英会話
Vol.3 ダンスをお断りする時の英会話
Vol.4 踊っている時の英会話
Vol.5 レッスンで質問する時の英会話
Vol.6 こんな時は何て言う?英会話
page top

コメント

管理者にだけ表示を許可する
 

トラックバック
TB*URL
Copyright © 2005 All About my Salsa [東京/ 大阪サルサ情報]. all rights reserved.

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。